45736979Обновлено 25 сентябряБыл(а) в этом месяце


Работа в Кашире / Резюме / Административная работа, секретариат, АХО / Переводчик китайского языка
35 лет (родился 06 декабря 1984), высшее образование, cостоит в браке, есть дети
Благовещенск (Амурская область), готов к переезду: Москва, Санкт-Петербург 
Гражданство: Россия
avatar
Имя, телефон и почта будут доступны вам после авторизации
Связаться с кандидатом

Переводчик китайского языка

готов к командировкам
По договорённости

Опыт работы 13 лет и 1 месяц

    • октябрь 2018 – работает сейчас
    • 1 год и 3 месяца

    Переводчик китайского, английского языков

    Амурский филиал «Чайна Гэчжоуба груп» (Строительство Амурского газоперерабатывающего завода, лицензионные установки), Свободный
    Строительство подпроекта P-1, технологических линий по переработке природного газа.

    Обязанности:

    Обязанности: 1. Осуществление устного перевода китайского языка для общения русского и китайского персонала внутри компании, а также между сотрудниками генерального подрядчика (АО «Нипигаз»), подрядчика (АО «CGGC») и субподрядчика (ООО «Велесстрой») для решения производственных задач. 2. Осуществление синхронного перевода с русского на китайский и с китайского на русский на еженедельных совещаниях и обходах, на которых присутствуют начальники отделов, руководители направлений в сфере ОТ, ПБ и ООС. А также на обучении китайских коллег русским персоналом для повышения квалификации. 3. Осуществление письменного перевода протоколов обхода, совещаний, входящей и исходящей корреспонденции, исполнительной документации, договоров. 4. Участие в ежедневных обходах территории лицензионных установок строительства Амурского ГПЗ для проверки и контроля соблюдения требований ОТ, ПБ и ООС работниками субподрядной организации, а также выявления нарушений при эксплуатации строительных лесов, подъёмных средств, электрооборудования и т. д. 5. Координация и взаимодействие со специалистами субподрядной организации.

    Достижения:

    В течение двух недель освоил новую терминологию, заслужил доверие для принятия участия в важных совещаниях с участием руководителя отдела и руководства компании.
    • июль 2006 – апрель 2018
    • 11 лет и 10 месяцев

    Гид-переводчик

    ООО Турбюро «Дальневосточный Феникс», Благовещенск (Амурская область)

    Обязанности:

    Обязанности: основная задача, как переводчика - последовательный перевод при общении российских туристов (пациентов) с китайскими врачами различных отделений в санаториях и больницах КНР на осмотрах, консультациях и при лечении, а также перевод результатов обследований и заключений врача; сопровождение тур. групп в Китае (Хэйхэ, Удаляньчи, Дэду, Бэйань, Линьдянь, Дацин, Цицикар, Харбин, Цинхуандао, Бэйдайхэ, Пекин); ознакомление туристов с особенностями поведения и образом жизни в Китае, а также его культурой и традициями; организация и проведение экскурсий и досуга туристов; контроль осуществления договорных обязательств принимающей китайской стороной; своевременное содействие в решении не стандартных ситуаций.

    Достижения:

    Большой опыт в сфере медицинского туризма и грамотный перевод помог правильно довести нужную информацию до клиентов, что положительно отразилось на результатах их лечения. Как следствие, хорошие отзывы и благодарности туристов!
    • май 2015 – октябрь 2015
    • 6 месяцев

    Переводчик китайского языка

    ООО «СУНЬ ДА», Благовещенск (Амурская область)
    Строительство жилых объектов

    Обязанности:

    1. Сопровождение и осуществление перевода руководителю строительной компании «Сунь да» на переговорах с руководством заказчика ОАО «Благовещенск строй». 2. Осуществление перевода на строительных объектах для руководителя компании, прорабов и работников вышеупомянутых компаний.
    • март 2007 – май 2009
    • 2 года и 3 месяца

    Командир взвода

    Армия России

Иностранные языки

  • Английский язык — разговорный
  • Китайский язык — cвободное владение

Водительские права

  • B — легковые авто

Смотрите также резюме